This is a discussion on Slack and UTF-8? within the Slackware Linux Support forums, part of the Unix Operating Systems category; --> Hi, I just built a custom desktop with the latest XFCE-4.4rc1 built from source. Life would be easier if ...
| |||||||
| FAQ | Members List | Calendar | Search | Today's Posts | Mark Forums Read |
| ||||
| Hi, I just built a custom desktop with the latest XFCE-4.4rc1 built from source. Life would be easier if my system locales were all utf-8 instead of latin-1... but there's a note in /etc/profile.d/lang.sh somehow discouraging this. Have any of you guys switched to utf-8? With what results? Major or minor tweaks to get everything displayed correctly? Cheers, Niki Kovacs |
| |||
| On 2006-10-31, Niki Kovacs <mickey@mouse.com> wrote: > Hi, > > I just built a custom desktop with the latest XFCE-4.4rc1 built from > source. Life would be easier if my system locales were all utf-8 instead > of latin-1... but there's a note in /etc/profile.d/lang.sh somehow > discouraging this. > > Have any of you guys switched to utf-8? With what results? Major or minor > tweaks to get everything displayed correctly? I'm using en_US.utf-8 since a year or so and all is ok. I remember using 10.2 xfce and some console based software (mutt to name one) without problems. The only application I use which already have some issue is slrn... Gufo -- ,___, Armageddon means never having to say you're sorry. (9v9) (_^((\ .: May the owl be with you :. -^-"-"-\\-^- http://gufo.dontexist.org |
| |||
| Niki Kovacs wrote: > Hi, > > I just built a custom desktop with the latest XFCE-4.4rc1 built from > source. Life would be easier if my system locales were all utf-8 instead > of latin-1... but there's a note in /etc/profile.d/lang.sh somehow > discouraging this. > > Have any of you guys switched to utf-8? With what results? Major or minor > tweaks to get everything displayed correctly? > > Cheers, > > Niki Kovacs I've tried utf-8 but I had small problems with it (xfig has problems with it as well as the linux console); otherwise it seems to run fine. But latin1 does not give me any problems at all for the moment, so I prefer to stick with it (I use both French and English, which latin1 support, I think utf-8 might be more interesting for people which handle several languages that cannot be encoded in the same locale). Olive |
| |||
| Olive wrote: > I've tried utf-8 but I had small problems with it (xfig has problems > with it as well as the linux console); otherwise it seems to run fine. > But latin1 does not give me any problems at all for the moment, so I > prefer to stick with it (I use both French and English, which latin1 > support, I think utf-8 might be more interesting for people which handle > several languages that cannot be encoded in the same locale). It depends on what you'r doing. Fedora uses UTF-8. If I make a ssh connection to a fedora system I'll witch to UTF-8 myself. Otherwise is even a plain english manpage not properly displayed. Quoting chars will make havoc for instance. Kees. -- Kees Theunissen. |
| |||
| > I just built a custom desktop with the latest XFCE-4.4rc1 built from > source. Life would be easier if my system locales were all utf-8 instead > of latin-1... but there's a note in /etc/profile.d/lang.sh somehow > discouraging this. > > Have any of you guys switched to utf-8? With what results? Major or minor > tweaks to get everything displayed correctly? I've been using UTF-8 for several years now. Basically, you won't have problems in Qt, GTK2 and ncursesw applications. GTK1, some plain X based, slang and ncurses applications will have problems. Most of the console GNU utils don't care or will work ok. BTW there's also slang2 now that should support Unicode and UTF-8, and a slrn version patched for slang2.. I haven't tried it but I've seen reports that it works fine. -- damjan |
| |||
| On 2006-11-01, Damjan <gdamjan@gmail.com> wrote: > BTW there's also slang2 now that should support Unicode and UTF-8, and a > slrn version patched for slang2.. I haven't tried it but I've seen reports > that it works fine. I'm using slrn-0.9.8.1p2 as in debian experimental. It's not perfect, some characters like è or Ã* and some utf-8 only symbols sometimes are displayed and sometimes are substituted with <E5>,<F4> and similar. If you want you can download my slackbuild for slrn: http://gufo.dontexist.org/builds/Slrn.php it's basically the slackware's one, with little modification to suit the way debian rolls its source tarballs. Gufo -- ,___, Armageddon means never having to say you're sorry. (9v9) (_^((\ .: May the owl be with you :. -^-"-"-\\-^- http://gufo.dontexist.org |
| ||||
| > It depends on what you'r doing. Fedora uses UTF-8. If I make a ssh > connection to a fedora system I'll witch to UTF-8 myself. Otherwise is > even a plain english manpage not properly displayed. Quoting chars > will make havoc for instance. Usually I configure the system on which I make ssh to use latin1 (this is quite easy). But I admit that whenever I can, I use just plain ASCII 7bit: for example I never put an accent in a filename, even if this filename is in French (my mother language). Olive |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|