This is a discussion on root partion filed with smth (no space left) within the Slackware Linux Support forums, part of the Unix Operating Systems category; --> Dan C wrote: > On Sun, 18 Mar 2007 12:27:24 +0000, Joost Kremers wrote: > >>> You still haven't ...
| |||||||
| FAQ | Members List | Calendar | Search | Today's Posts | Mark Forums Read |
| ||||
| Dan C wrote: > On Sun, 18 Mar 2007 12:27:24 +0000, Joost Kremers wrote: > >>> You still haven't identified the sth program. > >> erm, not sure if you're just kidding or not, but sth is an abbreviation for >> "something"... > > It is? In what language? > english of course. or do you know any other language in which "something" means "something"? <http://dictionary.cambridge.org/define.asp?key=103775&dict=CALD> -- Joost Kremers joostkremers@yahoo.com Selbst in die Unterwelt dringt durch Spalten Licht EN:SiS(9) |
| |||
| Joost Kremers wrote: > > english of course. or do you know any other language in which "something" > means "something"? > > <http://dictionary.cambridge.org/define.asp?key=103775&dict=CALD> > Thank you for that Joost, as I wrote I've never come across it despite 10 years in the printing/publishing industry, although I have to say I can't think of an occasion when I would use it rather than the the word itself. -- Two Ravens "...hit the squirrel..." |
| |||
| On Sun, 18 Mar 2007 17:16:53 +0000, Two Ravens wrote: > Joost Kremers wrote: >> >> english of course. or do you know any other language in which >> "something" means "something"? >> >> <http://dictionary.cambridge.org/define.asp?key=103775&dict=CALD> >> > Thank you for that Joost, as I wrote I've never come across it despite > 10 years in the printing/publishing industry, although I have to say I > can't think of an occasion when I would use it rather than the the word > itself. Sth for nth ? Wll, tht'd b as gd as a nod t a blnd hrs...-) |
| |||
| Two Ravens wrote: >> <http://dictionary.cambridge.org/define.asp?key=103775&dict=CALD> >> > Thank you for that Joost, as I wrote I've never come across it despite 10 > years in the printing/publishing industry, although I have to say I can't > think of an occasion when I would use it rather than the the word itself. actually, i've only ever seen it in lexicography contexts, and sometimes on usenet. it is sometimes used in dictionaries to indicate that a verb is transitive and takes an inanimate object. similarly, s.o. stands for "someone", indicating that a verb takes a human object. -- Joost Kremers joostkremers@yahoo.com Selbst in die Unterwelt dringt durch Spalten Licht EN:SiS(9) |
| |||
| On Sun, 18 Mar 2007 15:33:51 +0000, Joost Kremers wrote: >>> erm, not sure if you're just kidding or not, but sth is an abbreviation for >>> "something"... >> It is? In what language? > english of course. or do you know any other language in which "something" > means "something"? > > <http://dictionary.cambridge.org/define.asp?key=103775&dict=CALD> Hrmm. I see that it's from the Cambridge "Advanced Learner's Dictionary". No wonder I didn't recognize it, as I only speak English. -- "Ubuntu" -- an African word, meaning "Slackware is too hard for me". |
| |||
| Joost Kremers <joostkremers@yahoo.com> wrote: > > erm, not sure if you're just kidding or not, but sth is an abbreviation for > "something"... First time I've ever seen that. Must be the King's English or something. - Kurt |
| |||
| Dan C wrote: > Hrmm. *I see that it's from the Cambridge "Advanced Learner's Dictionary". > No wonder I didn't recognize it, as I only speak English. I think I may have made this point before, but as far as I can see USA 'English' is a different language to English 'English', Scots, Welsh, Ulster and Irish 'English' all differ from each other as well. If I recall correctly the majority of those who speak English speak Indian 'English' or are taught to speak it in India, (some Japanese students for example), it being Joost's speciality, linguistics, not English, no doubt he'll be able to tell us. -- Two Ravens "...hit the squirrel..." |
| |||
| "Two Ravens" typed: > Joost Kremers wrote: >> english of course. or do you know any other language in which "something" >> means "something"? >> >> <http://dictionary.cambridge.org/define.asp?key=103775&dict=CALD> >> > Thank you for that Joost, as I wrote I've never come across it despite 10 > years in the printing/publishing industry, although I have to say I can't > think of an occasion when I would use it rather than the the word itself. I have possessed two dictionaries, Oxford's Advanced Leaner's Dictionary, Chambers Essential English Dictionary (plus Chambers MINI Dictionary) in paperback for a long time. All three of these extensively use the shorthands 'sb' and 'sth' for 'somebody' and 'something', respectively, in order to (I've always believed) cut down on space. Additionaly, these learner dictionaries tend to explain words by relating, where ever possible, the meaning to a situation involving something or somebody. -- Ayaz Ahmed Khan Falling in love makes smoking pot all day look like the ultimate in restraint. -- Dave Sim, author of "Cerebus". |
| |||
| Ayaz Ahmed Khan wrote: > I have possessed two dictionaries, Oxford's Advanced Leaner's > Dictionary, Chambers Essential English Dictionary (plus Chambers MINI > Dictionary) in paperback for a long time. *All three of these > extensively use the shorthands 'sb' and 'sth' for 'somebody' and > 'something', respectively, in order to (I've always believed) cut down > on space. *Additionaly, these learner dictionaries tend to explain > words by relating, where ever possible, the meaning to a situation > involving something or somebody. The dictionary I have to hand "The Oxford Concise", only shows Sb as a symbol for antimony, and Sth as an abbreviation for South. -- Two Ravens "...hit the squirrel..." |
| ||||
| On Mon, 19 Mar 2007 04:32:08 +0000, ~kurt wrote: > Joost Kremers <joostkremers@yahoo.com> wrote: >> >> erm, not sure if you're just kidding or not, but sth is an abbreviation for >> "something"... > > First time I've ever seen that. You can see it anytime you like by reading a dictionary. Likewise "smth" as in the subject. > Must be the King's English or something. Not anymore. We inherited it when he died. And we're keeping it. |